#}
  • Sie können sich hier registrieren, um Beiträge zu schreiben. Registrierte Nutzer können sich oben rechts anmelden.

Den mag ich Euch nicht...

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Den mag ich Euch nicht...

    ...vorenthalten!

    Irgendwo in Osterreich


    In der Volksschule müssen die Kinder ab sofort hochdeutsch, nicht mehr g'schert reden. Das sollen sie üben und ab sofort jeden Tag einen Satz Zuhause hochdeutsch lernen und diesen dann in der Schule vorsagen.

    Der kleine Franzl zeigt auf.

    Lehrerin: "Ja , Franzl, bitte!"

    Franzl:" Heute früh kam mein Vater onanierend die Treppe runter."
    Die Lehrerin ist daraufhin etwas verstört und glaubt, sich verhört zu haben und fragt noch mal nach: "Franzl, sag uns bitte nochmals deinen Satz auf."

    Franzl:" Heute früh kam mein Vater onanierend die Treppe runter."

    Lehrerin:" Also, das kann ja nicht wirklich sein, oder? Kannst du uns den Satz im Dialekt sagen?"

    Franzl:" Heit fria hots mei Voda d'Stiagn obegwixt!"


  • RE: Kyria


    der ist wirklich gut :-)))

    Aber könntest du das Ganze mal im öster. Dialekt wiedergeben????

    Ich versteh sonst nämlich nur die Hälfte ;-)))


    LG Shanti - "lol"

    Kommentar


    • kann's nur...


      ...in Schwytzertütsch, sorry!

      Kommentar


      • RE: schaaadddeeeee


        aber wenn ich mich ernsthaft bemühe, versteh ich es
        auch so ;-))

        LG Shanti
        (wünsche dir noch eine gute Nacht :-)))

        Kommentar



        • RE: schaaadddeeeee


          So long, dear Shanti! Schlaf gut und träum süss und fall mir ja nicht die Treppe runter!

          Kommentar


          • RE: schaaadddeeeee


            Zwei Östereicher unterhalten sich über Ihre Berufe:
            "Wos bist du von Beruuuf?"
            "I bin a Diplom-Ingeniör! Und wos host du für an Beruuuf?"
            "Ween I Dir des sog, verstehst du des e ned!"
            "Dooch, I versteh des schooo."
            "Ois, kloar... I bin a Kraa****aa!"
            "Toller Beruuf, aba wos mochst im Winter, wenn's olle furtgflogn san?!..."

            Kommentar


            • RE: schaaadddeeeee


              hi smily

              ....??????? Kraa****aa ????.... . wie habe ich das zu verstehen? Is halt noch'n bisschen früh. geht der witz in richtung sodomie? :-))

              Ein Vertreter fährt über Land und kommt an einem Bauernhof vorbei. Als plötzlich ein Hahn die Strasse kreuzt, konnte er nicht mehr anhalten und überfuhr das Hahn.
              Er hatte ein schlechtes Gewissen, nahm das überfahrene Hahn und ging zum Bauern.
              "Entschuldigen Sie. Ich habe leider ihren Hahn überfahren, es tut mir sehr leid. Kann ich ihnen den Hahn ersetzen?"
              "Mhhhh... . Sie können es ja mal versuchen, wenn sie mit den Hühnern klar kommen...."

              Kommentar



              • RE: schaaadddeeeee


                Mach mal aus den langen 'aa' s kürzere, dann sollte es eigentlich klar sein.

                LG K.

                k-peter schrieb:
                -------------------------------
                ....??????? Kraa****aa ????.... . wie habe ich das zu verstehen? Is halt noch'n bisschen früh. geht der witz in richtung sodomie? :-))

                Kommentar


                • Anderes Ende


                  Ich kenn den Schlussdialog so:
                  Kraftfahrer: "Herr Bauer, ist das vielleicht ihr Huhn?"
                  Der Bauer: "Nee, so platte Hühner hammwer nich!"

                  <grins>
                  Anke

                  Kommentar


                  • Jetzt glaub ich fast...


                    ...Klaus1961 hat den ganzen Umfang des Witzes noch nicht begriffen....

                    <schmunzel>
                    Anke

                    Kommentar



                    • RE: schaaadddeeeee


                      Grafiker soll&#180;s,glaub ich,heißen.....:-))
                      oder "Krähenf........."...:-))

                      Kommentar


                      • RE: Jetzt glaub ich fast...


                        Ich glaub's schon, aber Du kannts es mir gerne erklären ;-)

                        Kommentar


                        • RE: Bedeutung Kraafickaa


                          Der Kandidat hat 100 Punkte ;-))

                          Graphiker ist die richtige Antwort. :-))))

                          Es war somit ein durchaus jugendtauglicher Witz.

                          @Smily: Danke - du hast dafür gesorgt, dass meine Lachmuskeln schon am Morgen strapaziert wurden und das nicht nur wegen dem Witz, sondern auch wegen der Antworten.


                          LG Shanti


                          Kommentar


                          • RE: Bedeutung Kraafickaa


                            Morgen alle zusammen,
                            muss gestehen,habe das Wort auch nicht richtig verstanden.
                            Aber wir haben Gott sei dank ja unsere Shanti die uns den Kaudawelsch übersetzen kann.
                            @klaus mit Sado und so hab ich nichts am Hut.
                            Kriegst einen Kaffee damit du wach wirst.
                            Möchte noch jemand einen??? Anke du auch :-)))
                            LG Biggi

                            Kommentar


                            • RE: Bedeutung Kraafickaa


                              Wieso, ist Graphiker was für Sadisten ? <wundert sich>

                              Den Kaffee nehm ich trotzdem ...

                              Smily schrieb:
                              -------------------------------

                              @klaus mit Sado und so hab ich nichts am Hut.
                              Kriegst einen Kaffee damit du wach wirst.
                              Möchte noch jemand einen??? Anke du auch :-)))
                              LG Biggi

                              Kommentar


                              • RE:


                                Deutscher Urlaubsgast zum Bergbauer: "Wie heisst'n der Berch da drübe?"
                                Bauer: "Wölcherna denn?"
                                Gast: "Danke schön..."

                                Den verstehe sogar ich.
                                Biggi

                                Kommentar


                                • RE: Bedeutung Kraafickaa


                                  Sorry Klaus,hab mich vertan.
                                  Kaffee mit Milch und Zucker?

                                  Kommentar


                                  • RE: Bedeutung Kraafickaa


                                    ohne Zucker, mit viiiiiiel Milch, Danke

                                    Kommentar


                                    • Da gibt es zwei Möglichkeiten...


                                      ...wie man Kraa****er verstehen kann. Haste beide?

                                      Fragt Anke vorsichtig, um nicht als Besserwessi dazustehen.

                                      Kommentar


                                      • o.w.T.


                                        -

                                        Kommentar


                                        • RE: Sprache


                                          Stehen ein Engländer, ein Franzose und ein Österreicher zusammen und streiten darüber wer die schwerste Sprache hat. Sagt der Engländer: "Unsere Sprache ist am schwierigsten, wir schreiben PLEASE und sagen PLIS!" Darauf der Franzose: "Ach nein, nichts gegen unsere Sprache, wir schreiben MADEMOISELLE und sagen tun wir MADMOSEL! Darauf der Österreicher: "Geh hörts auf, unsere Sprache ist mit Abstand die Schwierigste, weil schreiben tun wir BITTE und sagen tun wir GÄHH!



                                          (ganz so kraß sind wir nicht, wir sagen dann schon auch noch bitte dazu ;-)))

                                          Kommentar


                                          • RE: Bedeutung Kraafickaa


                                            Guten Morgen Smily,

                                            nachdem ich jetzt so "schwere Übersetzungsarbeit " leisten musste, hab ich mir wohl auch einen Kaffee verdient.

                                            Bitte mit Milch und ohne Zucker ;-))

                                            LG Shanti

                                            Kommentar


                                            • Ich muss ARBEITEN!


                                              ...aber geht irgendwie nicht, das ist so, wie ein gigantisches Hintergrundgemurmel, wo man immer wieder hinhören muss....

                                              *lol*, ich schmeiß mich wech....

                                              Kommentar


                                              • RE: Da gibt es zwei Möglichkeiten...


                                                Ich denke, als in München geborener und im dortigen Großraum lebender komm' ich mit dem Dialekt aus dem südlichen Nachbarland ganz gut zurecht ... ;-)

                                                LG K

                                                Kommentar


                                                • RE: Da gibt es zwei Möglichkeiten...


                                                  aber die 2. Version gilt wohl nicht als Beruf oder Anke??

                                                  In Österreich definitiv nicht, aber vielleicht in DE???? -"lol"

                                                  Kommentar

                                                  Lädt...
                                                  X