#}
  • Sie können sich hier registrieren, um Beiträge zu schreiben. Registrierte Nutzer können sich oben rechts anmelden.

¿Quién conoce ayuda?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • RE: ¿Quién conoce ayuda?


    iss des etz polnisch, russisch odda esperanto???

    Kommentar



    • RE: ¿Quién conoce ayuda?


      Tu no tienes la culpa, mi amor, que el mundo sea tan feo.

      Asi ke, cierra los ojitos y dejate llevar por todo este cachondeo

      Hidalgo :
      -------------------------------
      ¡Yo tengo una alergia a un cotilleo tonto! ¿Quién conoce ayuda?
      Los gracias por todo se abstuvieron contribuciones

      Yo todavía deseo un día maravilloso

      Hidalgo

      Kommentar


      • yo no entiendo


        >>>Asi ke, cierra los ojitos y dejate llevar por todo este cachondeo<<<

        Desgraciadamente yo no entiendo el significado....................
        :-(

        Kommentar


        • RE: yo no entiendo


          Pena me das....y ahora??
          Te lo traduzco ??

          Taslo :
          -------------------------------
          >>>Asi ke, cierra los ojitos y dejate llevar por todo este cachondeo<<<

          Desgraciadamente yo no entiendo el significado....................
          :-(

          Kommentar



          • Ayuda esta cerca


            De dónde eres tú, cabrón?

            Kommentar


            • RE: Ayuda esta cerca


              Eso lo llamas ayuda ??

              Eva Luna :
              -------------------------------
              De dónde eres tú, cabrón?

              Kommentar


              • RE: Ayuda esta cerca


                Espanyol no...sigue teniendo que utilizar traductores automáticos..de esos que no te dan una traducción, sino una tradicción..

                Kommentar



                • RE: Ayuda esta cerca


                  Jeje....ich wollt's nicht sagen....

                  Barabbas :
                  -------------------------------
                  Espanyol no...sigue teniendo que utilizar traductores automáticos..de esos que no te dan una traducción, sino una tradicción..

                  Kommentar


                  • RE: Ayuda esta cerca


                    Kein Problem...ich hab's gesagt:-D)

                    Kommentar


                    • RE: yo no entiendo


                      Yo trataré de superar este dolor!
                      Me dice usted dónde vive usted?

                      Kommentar



                      • RE: Ayuda esta cerca


                        El cociente de inteligencia es cercano a el área de tres dígitos: ¡Lleve!

                        Taslo )

                        Kommentar


                        • RE: Ayuda esta cerca


                          ...sigue siendo poco comprensible...

                          Kommentar


                          • RE: Ayuda esta cerca


                            Eso es la pregunta: Qué está alborotado? El transmisor o el receptor?

                            Kommentar


                            • RE: Ayuda esta cerca


                              Cojones !! ...te has caido de la cunita ???
                              Aqui llueve....a mogollon, osea...nada de terraza....:-)))))

                              Kommentar


                              • RE: Ayuda esta cerca


                                Pues ya tenemos algo común...y el amiguito aquí parece que también utiliza los traductores automáticos...

                                Kommentar


                                • RE: Ayuda esta cerca


                                  Tenemos mas cosas en comun, mas alla de la puta lluvia ( aunque a mi no me molesta mucho el agua...:-))
                                  Y si, parece asi...supongo unos 90% de los postings en ese "thread" esta hecho con algun programa y no tienen ni puta idea de que estan hablando.

                                  Barabbas :
                                  -------------------------------
                                  Pues ya tenemos algo común...y el amiguito aquí parece que también utiliza los traductores automáticos...

                                  Kommentar


                                  • RE: yo no entiendo


                                    Nop....
                                    Pero como pista....muy lejos de ti (supongo)
                                    Taslo :
                                    -------------------------------

                                    Me dice usted dónde vive usted?

                                    Kommentar


                                    • RE: yo no entiendo


                                      >>>Pero como pista<<<

                                      Qué piedad!
                                      :-(


                                      Kommentar


                                      • RE: yo no entiendo


                                        Joder!!!.....hablame en aleman...no entiendo nada...y no tengo ganas de intuir.
                                        Esos putos programas no sirven pa nada...te convierten oro en mierda o viceversa.
                                        Asi ke, un favor..hablame en tu lengua materna, quizas somos capazes de entendernos meyor.

                                        Was wolltest Du auf meine "pista" mit "que piedad " ausdrücken ??

                                        Gott ist das armselig hier...:-((



                                        Taslo :
                                        -------------------------------
                                        >>>Pero como pista<<<

                                        Qué piedad!
                                        :-(

                                        Kommentar


                                        • RE: yo no entiendo


                                          naja, so armselig ist es wohl nicht wirklich. Vielleicht sollte ich mir auch Spanisch über dieses Forum hier beibringen lassen. Ob das aber immer für den Alltag geeignet wäre? *lol*


                                          Bête noire :
                                          -------------------------------
                                          Gott ist das armselig hier...:-((



                                          Taslo :
                                          -------------------------------
                                          >>>Pero como pista<<<

                                          Qué piedad!
                                          :-(

                                          Kommentar


                                          • RE: yo no entiendo


                                            Nicht wirklich...Brot einkaufen würd ich mit dem Wortschatz der hier streckenweise rüberkommt nicht

                                            *Shanti* :
                                            -------------------------------
                                            naja, so armselig ist es wohl nicht wirklich. Vielleicht sollte ich mir auch Spanisch über dieses Forum hier beibringen lassen. Ob das aber immer für den Alltag geeignet wäre? *lol*


                                            Bête noire :
                                            -------------------------------
                                            Gott ist das armselig hier...:-((

                                            Kommentar


                                            • RE: yo no entiendo


                                              naja, mit den Worten, die ich fallweise zu lesen bekomme, würde ich das auch nicht machen. Außer ich will mir eine Ohrgfeige einhandeln. *lol*
                                              Ok, zwei, drei alltagstaugliche Wörter/Sätze werden auch fallweise übermittelt. ;-)
                                              Wenn ich es genau nehme, hast dumir jetzt aber auch eine Illusion genommen. Ich dachte, ich könnte hier problemlos dieses sprachliche Problem ausräumen. Schließlich ist man ja schon vor Ort. ;-)

                                              Kommentar


                                              • RE: yo no entiendo


                                                Naja, wenn Du wissen willst wie man korrekt Brot einkaufen muss, dann weisst Du ja wen Du fragen könntest....:-)

                                                *Shanti* :
                                                -------------------------------
                                                naja, mit den Worten, die ich fallweise zu lesen bekomme, würde ich das auch nicht machen. Außer ich will mir eine Ohrgfeige einhandeln. *lol*
                                                Ok, zwei, drei alltagstaugliche Wörter/Sätze werden auch fallweise übermittelt. ;-)
                                                Wenn ich es genau nehme, hast dumir jetzt aber auch eine Illusion genommen. Ich dachte, ich könnte hier problemlos dieses sprachliche Problem ausräumen. Schließlich ist man ja schon vor Ort. ;-)

                                                Kommentar


                                                • RE: yo no entiendo


                                                  den Bäcker? Tonto - queria un kilo de esto? ;-)

                                                  Kommentar


                                                  • RE: yo no entiendo


                                                    Also wenn Du jetzt das "Tonto" weglassen würdest und mit dem Finger auf das entsprechende Kilo zeigst, kämst Du schon verhältnissmässig weit...:-))

                                                    *Shanti* :
                                                    -------------------------------
                                                    den Bäcker? Tonto - queria un kilo de esto? ;-)

                                                    Kommentar

                                                    Lädt...
                                                    X